home >> blog >>
visual lies and refreshed eyes
 

February 02, 2005

visual lies and refreshed eyes

Awaiting my train home last night, I was taken in by the BART map, a visual staple from my daily routine. Typically invisible, its absence would mean more to me than its presence. But due to some random set of neuronal circumstances, I found myself taken aback, recalling the experience of my teenage years, when this map signified so much more.

As teenagers newly liberated with driver's licenses, we would escape the clutches of hometown Stockton, CA and drive west, stopping at the BART station to continue our trek into the city - a city known in name but not in experience. Multi-colored tendrils reaching out of the nexus of Oakland, a rainbow streaming into the heart of San Francisco (appropriate, no?)... they represented more than just the train lines we would ride. They signified freedom, exploration, and overall, a foreign sense of urbanality - the big city, punks, hippies, drugs, clubs, skyscrapers, high-rises, yuppies, money, power, and connections to both the world at large and the myriad worlds within its borders. In short, cultures foreign and enticing to us newly mobile inhabitants of the central valley.

Being a current resident of San Francisco, those connotations are often lost, urbanality reduced to plain banality. I've escaped this habituation at times by stepping into new cities with their unmistakable maps - the geography-bending presentation of the London Underground, the Paris Metro, the Berlin U-Bahn, all decipherable, yet with conventions and topologies different enough to re-instill that sense of wonder. But last night I had that same sense, standing here in the familiar world of Bay Area Rapid Transit. What is it (barring psycho-pharmaceuticals) that allows one to suddenly see the familiar with refreshed eyes? By simply manipulating its conventional signs, to what degree can one transform experiences of BART, and of the Bay Area as a whole?

As I fall down the rabbit hole in search of a ph.d topic, I find myself continually coming back to these notions of visual literacy, authorship, and the interplay brought on by the inherent sociality of shared representation. Visual representations, no matter how iconic, still must be interpreted; they must be read like a text. It is communication, not only between designer and viewer, but among all within its sphere. Our cultural upbringing favors particular signs over others, discourse giving birth to a false sense of naturality. We can (and advertisements routinely do) exploit these systems to motivate, evoke cultural affiliations, and in doing so, even lie outright.

Beneath it all, what can we do to open these representations up to re-appropriation, especially as they become more commonly codified in digital media? To create visual-interactive dialogues and evolved languages, with various flows and sub-cultural eddies?

I am currently lost somewhere in between de Saussure, Barthes, Foucault, Goffman, Gibson, Palmer, Merleau-Ponty, Heidegger, Tufte, Card, Mackinlay, and Shneiderman. And god knows what I'm still missing. Seems like a lot to be sorting out, but it does look pretty fun---culture jamming brought on by teenage nostalgia.

Posted by jheer at February 2, 2005 11:08 AM
Comments

Since I've been going to Japan a lot, this map is in my mind: http://www.jreast.co.jp/e/info/map_a4ol.pdf.

Posted by: Adam at February 3, 2005 10:03 AM

if being lost among such writers leads to entries like this, may you never be found.

Posted by: scott at February 4, 2005 12:29 AM
Trackback Pings
Trackback URL


    jheer@acm.ørg